viernes, 14 de noviembre de 2008

DEVORARON MI AMOR




Si hubiera seguido un día más con tu cariño
insistiendo
intentando
conquistar lo conquistado
pero no fue así
me perdí en la noche
en un bosque infernal
en un tiempo pausado

Vino un chacal
disfrazado de cordero
artero me ataco
devoró el amor que había
en mis manos
en mi alma

Vino otro…
estaba herida
no alcance defenderme
devoró mis sueños

Vino el último
cuando ya sólo quedaban huellas
de ausencia
mi cuerpo un jirón
afirmando mi inexistencia

Vino furioso luego
un vendaval
tras el un huracán
llego la calma
y de su mano el Olvido

de mis entrañas nació un grito
suplique al olvido
¡Llévame contigo, ten piedad!


DEVORE MY LOVE


If he had followed another day with your sweetie
insisting
trying
conquer it conquered
but it was not
I missed on the night
in a forest infernal
in a slow time

Came a jackal
dressed as lamb
I devious attack
devoured the love we had
in my hands
in my soul

Came another ...
was wound
no scope to defend
devoured my dreams

Finally came the
if only there were already footprints
no
my body a shred
stating my absence

Then came furious
a squall
after a hurricane
I arrive calm
and his hand Forgetfulness

bowels of my birth to a cry
begged to be forgotten
Take me with you, have mercy!



DEVORE MON AMOUR


Si il a suivi un autre jour avec votre bien aimé
insistant sur le fait
essaie
conquérir conquis
mais il n'a pas été
J'ai manqué dans la nuit
d'une forêt infernal
dans un temps lent

Vint un chacal
déguisé en agneau
Je attaque sournois
dévoré l'amour nous a
dans mes mains
dans mon âme

Un autre est venu ...
a été dissoute
aucune possibilité de défendre
dévoré mes rêves

Enfin vint le
si seulement il y avait déjà des traces
non
mon corps, le moindre
indiquant mon absence

Puis est venu furieux
un cri
après un ouragan
Je suis arrivée calme
et sa main rectification

entrailles de ma naissance à un cri
supplié d'être oublié
Emmenez-moi avec toi, aie pitié!

No hay comentarios:

Publicar un comentario