miércoles, 30 de diciembre de 2009


SALUDO A TODOS MI AMIGOS DEL MUNDO

No quería terminar el 2009, sin agradecer su compañía, por hacer que mis sueños se hicieran realidad. Cuando me embarque en este proyecto de armar un blog, no paso por mi mente que pudiera llegar tan lejos de mi Argentina, a sitios tan distantes del planeta.
Gracias por dejarme entrar en sus hogares, por visitar mis universos creativos.
Siento que no hay fronteras que la palabra trasciende, hermana, nos comunica.
Hago un brindis imaginario con todos ustedes.
Y hoy más que nunca creo:

Que cuando la poesía despliega sus alas, empieza el milagro, y el alma siente que todavía no ha perdido el Paraíso


GREETINGS TO ALL MY FRIENDS OF THE WORLD

Do not want to end by 2009, without acknowledging your company, make my dreams come true. When I embarked on this project to assemble a blog, do not pass through my mind I could get so far from my Argentina, as far away from the planet.
Thanks for letting me into their homes, for visiting my creative universes.
I feel that there is no word that transcends borders, sister, tells us.
I imagined a toast with you all.
And today more than ever I believe:

That when poetry is spreading its wings, start the miracle, and the soul feels he still has not lost Paradise




VOEUX A TOUS MES AMIS DU MONDE

Vous ne voulez pas finir d'ici 2009, sans tenir compte de votre entreprise, à réaliser mes rêves deviennent réalité. Lorsque je me suis embarqué sur ce projet d'assembler un blog, ne passent pas à travers mon esprit je pourrais obtenir si loin de mon Argentine, aussi loin de la planète.
Merci de me laisser entrer chez eux, de visiter mon univers créatif.
Je pense qu'il n'y a pas de mot qui transcende les frontières, ma sœur, nous le dit.
J'ai imaginé un toast avec vous tous.
Et aujourd'hui plus que jamais, je crois:

Que, lorsque la poésie est déployant ses ailes, démarrez le miracle, et l'âme sent qu'il n'a pas encore perdu le paradis

miércoles, 16 de diciembre de 2009


SANTA CLAUS, TE INVITO


Ay! Santa Claus
deja tu Finlandia helada
escabúllete del invierno
deja atrás la nieve y el frío
abandona el gélido Norte
permite que te seduzca
con el verano y sus tangas

Ven! Mar del Plata
pisa las doradas playas
disfruta del tórrido verano
del Sur dorado de Sol
y de bikinis cavadas…

Sácate esa obispal vestimenta
y esa barba tan tupida
eso, sí!
mantén tu birrete puesto

A cambio …
yo podría regalarte
una aventura inolvidable
una inspirada caricia
un beso dulce y placer

En canje a mí invitación
sólo un regalo te pido
algo que desde niña he deseado

-Llévame a volar
en tú trineo mágico-


SANTA CLAUS, I invite

Ouch! Santa Claus
leave your cold Finland
Winter escabúllete
leaving behind the snow and cold
leaves the frozen North
allows you seduce
with summer and thongs

Come! Mar del Plata
treading the golden beaches
enjoy the hot summer
South Golden Sun
bikinis and dug ...

Pull the bishop dress
and that beard so thick
So, yes!
keep your cap since

In return ...
I could give you
an unforgettable adventure
an inspired touch
a sweet kiss and pleasure

In exchange for my invitation
I ask only a gift
something I've wanted since childhood

"Take me to fly
in magical sleigh you


SANTA CLAUS, j'invite

Ouch! Santa Claus
laissez vos froides Finlande
Hiver escabúllete
laissant derrière eux la neige et le froid
quitte le Grand Nord
permet de vous séduire
avec l'été et strings

Venir! Mar del Plata
fouler les plages dorées
profiter de l'été chaud
Sud Golden Sun
bikinis et creusé ...

Tirez sur la robe de l'évêque
et cette barbe si épais
Donc, oui!
maintenir votre cap depuis

En retour ...
Je pourrais vous donner
une aventure inoubliable
une touche d'inspiration
un doux baiser et le plaisir

En échange de mon invitation
Je demande seulement un don
quelque chose que je voulais depuis l'enfance

«Prends-moi à voler
en traîneau magique

lunes, 14 de diciembre de 2009

TE LLEVARAS CONTIGO EL VERANO

Te llevarás contigo
tu nombre y mi nombre
lo hecho y no hecho
te llevarás contigo el verano
pero no la pasión

Sé quedará en mí el verano
y el recuerdo del místico instante
del estallido de uno dentro del otro
nada será lo mismo,
porque estamos unidos
aunque no lo parezca
aunque tú no lo creas.

Te llevarás contigo mi alma,
porque siempre fue tuya
y este torrente de partículas excitadas
radiantes de nuestro arcano amor
quedándome yo con este amor
ardiendo en mi pecho
mientras espero el reencuentro
no sé cuantos centurias debo esperarte

Me quedo sin sol, sin fuerza y sin coraje
Viajero del misterio incalculable
te desvaneces con el viento
ruego porque vuelvas algún día
me arranques del invierno
en que me sume tu ausencia

Tu partida y mi suicidio
queda un angustioso rastro letal
sin latidos ni goces
donde una vez hubo dos y sólo uno
irónica primavera, derrites como verano
estoy temblando de frío

Ya no estas amor mío, para abrigarme
este invierno de ausencia me entumece
y a nadie puedo culpar...



YOU WERE REMOVING with YOU THE SUMMER


You'll take with you
your name and my name
it done and not done
you will take with you the summer
but not passion

She stays in my summer
and the memory of the mystical moment
the outbreak of one inside the other
nothing will be the same,
because we are united
Believe it or not
if you do not believe.

You'll take with you my soul,
because it was always yours
and this flow of excited particles
radiant love our arcane
I love staying with this
burning in my chest
while I wait for the reunion
I do not know how many centuries wait

I'm no sun, without force and without courage
Traveler incalculable mystery
will vanish with the wind
pray that someday again
I winter starts
I join in your absence

Your game and my suicide
is an agonizing lethal trail
no heartbeat or enjoyment
where once there were two and only one
ironic spring and summer melt
I'm shivering

You're not my love, to shelter me
absent this winter numbs me
and no one can blame ...



TU TE PORTERAS avec TOI L'ÉTÉ


Vous prendrez avec vous
Votre nom et mon nom
fait et ne se fait pas
vous emporterez avec vous de l'été
mais pas la passion

Elle reste dans mon été
et le souvenir du moment mystique
le déclenchement de l'un dans l'autre
rien ne sera plus le même,
parce que nous sommes unis
Croyez-le ou non
Si vous ne croyez pas.

Vous prendrez avec vous mon âme,
parce qu'elle a toujours été exemplaire
et ce flux de particules excitées
rayonnante aimer notre arcane
J'aime rester avec cette
de brûlure dans la poitrine
pendant que j'attends pour la réunion
Je ne sais pas combien de siècles d'attente

Je ne suis pas un soleil, sans force et sans courage
Traveler mystère incalculables
disparaîtront avec le vent
prier pour que un jour nouveau
Je commence en hiver
Je me joins en votre absence

Votre jeu et mon suicide
est une piste meurtrière angoissante
absence de battements cardiaques ou la jouissance
là où autrefois il y avait deux et un seul
printemps ironique et la fonte d'été
Je frissonne

Tu n'es pas mon amour, pour m'abriter
absent cet hiver engourdit moi
et personne ne peut blâmer ...

domingo, 13 de diciembre de 2009


INSTANTANEA

-“Cogito ergo sum”, en latín “Pienso y luego existo”, ó simplemente “Porque pienso existo”- como dijo Descartes. Una gran verdad, nacida de un error de traducción es algo irónico pensarlo, pero a través del error también se pueden construir excelentes estructuras racionalistas. Es imposible negar la contundencia que encuadra la frase. A veces también pienso.

Pienso en la muerte, y en como acecha. Como nos ronda, mientras conversamos, compartimos, incluso cuando trazamos planes, siempre esta omnipresente con su traje de luto, y su rostro huesudo. Y nosotros ni siquiera pensamos en ella, porque siempre la encontramos alejada de nuestra realidad y por ese sentimiento de omnipotencia tan humano, que nos hace creer que somos eternos un pensamiento tonto y vano.

La muerte estaba entre nosotras, acariciándonos, en aquellos días de verano de aquel 2005. Cuando nuestras sonrisas eran llanas, autenticas y despreocupadas. Cuando nuestras conversaciones eran intimas, profundas y las confidencias eran algo natural entre amigas. Hubo jueves mágicos, jueves que atesoro en la eternidad de mi memoria tan efímera como lo es la vida. Donde lo esotérico y metafísico no estaba ausente. Donde las reflexiones, las ideas, los proyectos no estaban ausentes.

No puedo olvidar la manera en que mirábamos desde la ventana de aquel tercer piso, la calle. Siempre intentando descubrir que pensaban o veían esos transeúntes apurados. Lo hacíamos como un juego y también en busca de detonadores de creatividad. Quizá porque ese era el modo ó la excusa para trasmitir nuestras vivencias a través de la poesía. En palabras volcábamos percepciones, impresiones, sentimientos sin duda más propios que ajenos. Tal vez pensando que observando a otros seres humanos, podríamos escudriñar en espacios inexplorados de nuestra alma. Vaya una a saber.

Después de tantos años aún puedo escuchar la música y siento una emoción que me eleva de un modo agradable. Recuerdo los casetes con la voz de Cortazar y ese acento tan suyo y la forma peculiar de arrastrar las “r”, a Borges, a Soriano, Gelman, Benedetti, a los poetas cubanos y a tantos otros grandes, que nos nutrían esas tardes literarias. Y, así transcurrieron muchas tardes entre te de canela y de jazmín, entre sahumerios, entre libros y escritos, como alimento prioritario a nuestra sensibilidad. La verdad éramos insaciables. No hay magnificencia o exageraciones en lo que relato. Porque la magia es así de simple, y reside en nosotros, en nuestra forma de mirar la vida, de evaluar el tiempo. Tampoco quiero omitir los momentos banales, las conversaciones que se tienen entre amigas donde el centro más de una vez es el sexo opuesto.

A diferencia del mío, el espíritu de ella era libre, algo que admiraba era su desparpajo, su falta de tabúes había tenido muchas relaciones, muchos amores. En eso éramos diametralmente opuestas, yo siempre he pecado encarcelar mí espíritu, en esa indecisión de permitirme sentir o no, del que dirán como si eso fuera importante, no siendo fiel conmigo misma y con mis sentimientos. En cambio ella era desenfadada. Cuando entraba la tarde llegaba su esposo Darío, y nos saludaba. Nos dejaba a solas, respetaba nuestras reuniones, que podían ser interrumpidas por Juan uno de sus hijos.

Cuanta calidez, cuanta energía positiva, cuanta presencia de vos se sentía en tu casa, cuanta huella tuya en mí. Me enseñaste a que era posible construir templos en cualquier lado, en todos lados si lo hacíamos con amor, que era factible abrir pantallas mentales y armar nuestro templo interior, el que nos protegiera en épocas de inquietud y sufrimiento, donde finalmente pudiéramos hallar nuestro paraíso interno. Un lugar perfecto, donde la tierra, el cielo y yo fuéramos una Trinidad, acercándome a Dios. En esos días de alegría y alborozo, no pensaba en que la vida era como un reloj de arena puesto en funcionamiento, que se diluye más rápido de lo que imaginamos. Más de una tarde nos encontramos caminando por la calle Congreso, ó por la plaza que esta en Ciudad de la Paz y Juramento. Que manera de llorar y de reírnos, sin límites o pretensiones, sólo sintiendo. Viene a mi memoria las palabras de doña María la dueña de una mercería en la zona de Belgrano:

-Chicas que esa alegría las acompañe siempre

Pero el siempre es un término que tiene caducidad, en ese momento lo desconocía.

Es rara la añoranza, que me alcanza en este mediodía de un 13 de diciembre del año 2009. Donde me embarco en un viaje en el tiempo que me brinda el disfrute de encontrarme con tan gratos recuerdos. Me acuerdo de tus palabras

-Anímate intentar ser feliz, la felicidad no mata, no estés sola eres una bella mujer, muchos hombres estarían complacidos de estar contigo…

Y me anime, pero nunca fui amiga de los impulsos, de los atropellamientos, me llevo cuatro años tomar la decisión de tener una relación con alguien. No puedo negar el vértigo que tal decisión me produjo. Pero algo salio mal. Supongo por ni inexperiencia, por esta cosa arraigada de estar sola, de valerme sola y de no contar con otro a mí lado. Hoy sé que el amor duele. Duele en el alma; en la piel, en los ojos, en la boca, en el cuerpo, en el sexo, en las entrañas, en todo mi ser duele. No estoy arrepentida de la experiencia vivida, no tengo cargo de conciencia, lo intente y supongo que el fracaso era una posibilidad más, si bien quise apostar por éxito. Pero nunca fui buena jugadora, he fracasado donde otros han triunfado, he fracasado en algunos aspectos, pero al menos bien o mal me anime a sentir a disfrutar, a querer y compartir.

El amor es un sentimiento muy difícil de alcanzar. Creo que todo sería más fácil y menos doloroso, si pidiéramos conservarlo, una vez que lo hallamos. Pero no siempre se consigue lo que se desea, eso también duele. Supongo que debo guardar duelo por el fracaso, plantearme si fueron tantos mis errores, tantos mis caprichos. El fracaso, tiene tantos paralelismos con la muerte, porque es silencioso, atrevido y arrasa con todo lo bueno y lo malo. De todos modos la muerte resulta más cruenta, porque se lleva para siempre a quienes amamos profundamente, entrañablemente.

Cuántas veces hablamos de la muerte; del diablo, del bien, del mal, del dogma, de Dios y de sus designios, de los ángeles y cuántas veces le agradecimos estar vivas. Todavía no me queda claro porque se detuvo tu marcha. Mientras yo sigo mi destino. Por momentos siento miedo de olvidarme de las cosas, porque el tiempo en ocasiones las desdibuja, las sublimiza. Me empeño en no olvidar nada.

Aunque debo confesarte que el te de canela tiene sabor a ausencia. Y no puedo dejar de preguntarme:

-¿Dónde están todos?.¿Dónde están las sombras largas de esas personas altas de tanto darme. Altas de tanto amarlas?..

Sé que no son fantasmas, sé que siguen a mi lado, que me confortan en mis días aciagos, donde pienso que la gracia de Dios me ha dejado. Pero no es Dios el responsable de este sentir, sino mis propias carencias como humana.


INSTANT

- "Cogito ergo sum" in Latin "I think and therefore I am", or simply "Because I am" - as Descartes said. A great truth, born of a translation error is somewhat ironic thought, but through error can also build excellent structures rationalists. It is impossible to deny the forcefulness that fits the sentence. Sometimes they think.

I think about death, and as stalking. As we round, while we talk, we share, even when we draw plans, always omnipresent in his suit of mourning, and his bony face. And we do not even think about it, because I always found it far from our reality and that feeling of omnipotence so human, that makes us believe that we are eternal thought foolish and vain.

The death was between us, caressing, in those days that summer of 2005. When our smiles were plain, authentic and carefree. When our conversation was intimate, deep and confidences were a natural thing between friends. There was magic Thursday, Thursday I treasure in my memory forever as ephemeral as life is. Where the esoteric and metaphysical was not absent. Where thoughts, ideas, projects were not absent.

I can not forget how they looked from the window of that third floor, the street. Always trying to find those who thought or were bystanders hurry. We did it as a game and looking for triggers of creativity. Perhaps because that was the way or an excuse to pass on our experiences through poetry. In the words volcábamos perceptions, impressions, feelings undoubtedly better suited than others. Perhaps thinking that watching other human beings, we could peer into unexplored areas of our soul. Who knows.

After so many years I can still hear the music and feel an emotion that brings me a nice way. I remember the cassette with Cortazar's voice and that accent so peculiarly his own and drag the "r", Borges, Soriano, Gelman, Benedetti, poets and many other great Cuban, we nurtured these literary evenings. And so I spent many afternoons between cinnamon and jasmine, including incense, among books and papers as food priority to our sensibilities. The truth we were insatiable. There is no glory or exaggerations as narrative. Because magic is that simple, and resides in us, in our way of looking at life time evaluation. Nor can I ignore the trivial moments, the conversations are between friends where the center more than once is the opposite sex.

Unlike mine, her spirit was free, something he admired was his savvy, his lack of taboos had had many relationships, many loves. At that were diametrically opposed, I always sin imprison my spirit, in that indecision laying or not, which say as if it were important, not being true to myself and my feelings. Instead it was casual. When he entered the evening her husband came Darius and greeted us. We left him alone, he respected our meetings, which could be interrupted by one of his sons John.

How much warmth, as much positive energy, how much presence you feel at home, with any trace of you in me. You taught me that it was possible to build temples anywhere, everywhere with love if we did, it was feasible to open up our screens mental and inner temple, which protect us in times of unrest and suffering, where we finally found our paradise procedure. A perfect place, where land, sky and I were a Trinity, approaching God. In those days of joy and merriment, not thinking that life was like an hourglass set up, which fades faster than we imagine. More than one evening we are walking down Congress Street, or at the Plaza which is in City of Peace and Oath. What a way to mourn and laugh, without limitation or pretensions, just feeling. He comes to my mind the words of Dona Maria owned a haberdashery in the area of Belgrano:

"Girls who always accompany the joy of

But always have a term expiration, at that time did not.

Rare is the longing that reaches me in this afternoon of 13 December 2009. Where I embark on a journey in time which gives me the enjoyment of meeting so fond memories. I remember your words

"Courage to be happy, happiness does not kill, you're not alone you're a beautiful woman, most men would be happy to be with you ...

And encouraged me, but I was never friends with the pulsed-pedestrian accidents, took me four years to take the decision to have a relationship with someone. I can not deny the vertigo that made me such a decision. But something went wrong. I guess by inexperience or, for that matter rooted to be alone, I should apply one and not have another side to me. Today I know that love hurts. It hurts in the soul of the skin, eyes, mouth, into the body, sex in the belly, in my whole being hurts. I'm sorry for the experience, I have no guilty conscience, try and guess the failure was another possibility, but I wanted to bet on success. But I was never good player, I have failed where others have succeeded, I failed in some respects, but at least good or bad I feel encouraged to enjoy, to love and share.

Love is a feeling very difficult to achieve. I think it would be easier and less painful, if we asked to keep it, once we found it. But not always get what you want, that also hurts. I suppose I should mourn for the failure, many wonder if they were my mistakes, my many quirks. The failure has many parallels with the death, because it is quiet, daring and destroys everything good and bad. Anyway it is more cruel death, because it takes forever we love deeply, deeply.

Many times we talk about the death of the devil, good, evil, the dogma of God and his designs, angels and how many times you grateful to be alive. Still not clear to me because he stopped your progress. As I follow my destiny. At times I am afraid of forgetting things, because time is at times blurred, the sublimating. I try to not forget anything.

Although I must confess that you have cinnamon flavored absence. And I can not help wondering:

- Where is everybody?. Where are the long shadows of these people give me so much higher. Discharges of both love them? ..

I know there are ghosts, I know you are beside me, comforting me in my dark days, where I think the grace of God has left me. But God is not responsible for this feeling, but my own shortcomings as human.


INSTANT

- "Cogito ergo sum" en latin "je pense et donc je suis», ou simplement «Parce que je suis» - comme disait Descartes. Une grande vérité, né d'une erreur de traduction est quelque peu ironique de la pensée, mais par erreur peut aussi construire d'excellentes structures rationalistes. Il est impossible de nier cette fermeté qui correspond à la phrase. Parfois, ils pensent.

Je pense à la mort et comme le harcèlement criminel. Comme nous l'avons ronde, tandis que nous parlons, nous partageons, même quand nous dessiner des plans, toujours omniprésente dans son habit de deuil, et son visage osseux. Et nous ne pensons même pas, parce que j'ai toujours trouvé loin de notre réalité et ce sentiment d'omnipotence si humaine, qui nous fait croire que nous sommes éternels pensée folle et vaine.

La mort était entre nous, à caresser, à cette époque que l'été de 2005. Quand nos sourires étaient de simples, authentiques et sans soucis. Lors de notre conversation était intime, profonde et confidences étaient une chose naturelle entre amis. Il y avait de la magie Jeudi, jeudi, j'ai un trésor dans ma mémoire à jamais aussi éphémère que la vie. Lorsque l'ésotérique et métaphysique n'était pas absent. Où les pensées, les idées, les projets ne sont pas absents.

Je ne peux pas oublier comment ils avaient l'air de la fenêtre de ce troisième étage, la rue. Essayant toujours de trouver ceux qui pensaient ou étaient des passants pressés. Nous l'avons fait comme un jeu et à la recherche d'éléments déclencheurs de la créativité. Peut-être parce que c'était la façon ou d'une excuse pour transmettre nos expériences à travers la poésie. Dans les perceptions volcábamos mots, des impressions, des sentiments sans doute mieux que d'autres. Pensant peut-être que regarder les autres êtres humains, nous pourrions par les pairs dans des domaines inexplorés de notre âme. Qui sait.

Après tant d'années je peux encore entendre la musique et ressentir une émotion qui m'apporte une façon agréable. Je me souviens de la cassette avec la voix Cortazar et cet accent si particulièrement la sienne et faire glisser le "r", Borges, Soriano, Gelman, Benedetti, de poètes et de nombreux autres grands cubaine, nous nous sommes occupés de ces soirées littéraires. J'ai donc passé l'après-midi plusieurs entre la cannelle et de jasmin, y compris l'encens, parmi les livres et les papiers comme priorité la nourriture à notre sensibilité. La vérité, nous étions insatiable. Il n'ya pas de gloire ou exagérations comme récit. Parce que la magie est aussi simple que cela, et réside en nous, dans notre façon de regarder évaluation du temps de vie. Je ne peux pas ignorer les moments triviaux, les conversations sont entre amis où le centre plus d'une fois est le sexe opposé.

Contrairement à la mienne, son esprit était libre, quelque chose qu'il admirait était son savvy, son absence de tabous ont eu des relations beaucoup, beaucoup aime. À ce sont diamétralement opposés, j'ai toujours le péché d'emprisonner mon esprit, dans cette indécision, portant ou non, qui disent que si c'était important, n'étant pas fidèle à moi-même et mes sentiments. Au lieu de cela il était décontracté. Quand il entra dans la soirée son mari est venu Darius et nous salue. Nous l'avons laissé seul, il a respecté nos réunions, ce qui pouvait être interrompu par un de ses fils Jean.

Comment beaucoup de chaleur, que l'énergie positive, combien de présence vous sentirez comme chez vous, avec toute trace de toi en moi. Tu m'as appris qu'il était possible de construire des temples partout, partout, avec un amour si on le faisait, il était possible d'ouvrir nos écrans mentaux et du temple intérieur, qui nous protéger dans les moments de troubles et de souffrances, où nous avons finalement trouvé notre petit paradis procédure. Un endroit parfait, où la terre, le ciel et moi étions une Trinité, s'approcher de Dieu. En ces jours de joie et de gaieté, ne pas penser que la vie est comme un sablier mis en place, qui se fane plus vite que nous l'imaginons. Plus d'un soir, nous sommes marchant dans la rue du Congrès, ou à la Plaza qui est en ville de la paix et le serment. Quelle belle façon de pleurer et rire, sans limitation ni prétentions, le sentiment juste. Il me vient à l'esprit les paroles de Dona Maria était propriétaire d'une mercerie dans le domaine de Belgrano:

«Les filles qui accompagnent toujours la joie de

Mais nous avons toujours une expiration terme, à l'époque n'a pas fait.

Rare est le désir qui me parvient dans cet après-midi du 13 Décembre 2009. Là où je embarquer pour un voyage dans le temps qui me donne le plaisir de répondre à tant de bons souvenirs. Je me souviens de tes paroles

«Le courage d'être heureux, le bonheur ne tue pas, vous n'êtes pas seul tu es une belle femme, la plupart des hommes seraient heureux d'être avec vous ...

Et m'a encouragé, mais je n'ai jamais été amis avec les pulsé accidents de piétons, m'a fallu quatre ans pour prendre la décision d'avoir une relation avec quelqu'un. Je ne peux nier le vertige qui me faisait une telle décision. Mais quelque chose s'est mal passé. Je suppose que par inexpérience ou, d'ailleurs enracinée pour être seul, je dois appliquer l'une et ne pas avoir une autre facette de moi. Aujourd'hui, je sais que l'amour fait mal. Ça fait mal dans l'âme de la peau, yeux, bouche, dans le corps, le sexe dans le ventre, dans mon être tout entier fait mal. Je suis désolé pour l'expérience, je n'ai aucune mauvaise conscience, essayer de deviner l'échec était une autre possibilité, mais je tenais à parier sur le succès. Mais je n'étais jamais bon joueur, j'ai échoué là où d'autres ont réussi, j'ai échoué à certains égards, mais au moins, bon ou mauvais je me sens encouragé à jouir, à aimer et à partager.

L'amour est un sentiment très difficile à réaliser. Je pense qu'il serait plus facile et moins douloureux, si l'on demandait de le garder, une fois que nous l'avons trouvé. Mais pas toujours avoir ce qu'on veut, ça fait mal aussi. Je suppose que je devrais le deuil de l'échec, beaucoup se demandent si elles ont été mes erreurs, mes pointes bien. L'échec a de nombreux parallèles avec la mort, parce qu'il est calme, l'audace et détruit tout bon et mauvais. Mort de toute façon il est plus cruel, parce qu'il prend une éternité que nous aimons profondément, profondément.

Plusieurs fois, nous parlons de la mort du diable, bien, mal, le dogme de Dieu et ses desseins, les anges et combien de fois vous remercie d'être vivant. Toujours pas clair pour moi car il a cessé de vos progrès. Comme je suis mon destin. Parfois, j'ai peur d'oublier des choses, car le temps est parfois floue, la sublimant. J'essaie de ne pas oublier quelque chose.

Même si je dois avouer que vous avez absence aromatisé à la cannelle. Et je ne peux m'empêcher de me demander:

- Where is everybody?. Où sont les longues ombres de ces gens me donnent tellement plus élevé. Les rejets des deux les aimer? ..

Je sais qu'il ya des fantômes, je sais que tu es près de moi, me consoler dans mes jours sombres, où je pense que la grâce de Dieu m'a quitté. Mais Dieu n'est pas responsable de ce sentiment, mais mes propres défauts comme des humains

martes, 8 de diciembre de 2009


A VECES

Una sonrisa dibujada instantánea
de travesura los ojos chispean
no hay cicatrices,
cuando tú me hablas
elijo ser mujer por toda la eternidad

que importan los tropiezos
soy la mejor contrincante
ejerzo la fuerza del consentimiento

Ningún Dios, me ha inventado
me tallaste con tus manos
en un altar me has colocado
soy bruma en axial espiral
niña…ángel…diosa pagana
y el eco de aquel puerto lejano


SOMETIMES

A smile instantly
eyes sparkle with mischief
no scars,
when you're talking about
I choose a woman for all eternity

importing the stumbles
I am the best opponent
I exercise the power of consent

No God, I have invented
carvings me with your hands
on a pedestal you put me
I mist axial spiral
angel girl ... ... pagan goddess
and the echo of that distant port


PARFOIS

Un sourire instantanément
yeux pétillent de malice
pas de cicatrices,
quand tu parles
Je choisis une femme pour l'éternité

importer les faux pas
Je suis le meilleur adversaire
Je exercer le pouvoir du consentement

Pas de Dieu, j'ai inventé
sculptures-moi avec vos mains
sur un piédestal, vous me mettre
Je spirale brouillard axiale
Angel Girl ... ... déesse païenne
et l'écho de ce port lointain

sábado, 5 de diciembre de 2009




ESTE AMOR

En la penumbra
en el crepúsculo de mi noche
una estancia de sueños
un recinto colmado de nostalgia
un piano solitario me atrae
aperlados dientes
mis manos, mis dedos se deslizan
ágiles en su teclado blanco y negro
ahí empiezo a delinearte
una metamorfosis musical
te colorea de notas celestiales
de corcheas, de fusas, de semifusas
que rápidas recorren mi memoria
te proyectan claras como saetas
tu figura brota, florece, trasmuta
desde mi entraña nacen una cascada de notas
de acordes que avivan melodías
ritmo, compás, cadencia de amor
emergen armoniosas sinfonías
conciertos eufónicos
por sólo vislumbrarte
tan sólo por amarte
te marcan tan cercano
por instantes
te marcan tan distante
música que llena cada rincón
cada recodo de mi alma
de mi corazón vibrante
vívida tu presencia
que me llena de vos
etéreos pensamientos
nos unen, no siento frío
no pienso en el olvido
mi mente te siente
vuela a tu lado
paisajes celestiales
azules añiles nos cobijan
albergan los gemidos del alma
clamor de alianza entre brumas

-de este amor que no termina-
THIS LOVE

In the shadows
in the twilight of my night
a stay of dreams
a room full of nostalgia
a piano solo draws me
pearly teeth
my hands, my fingers glide
agile in its black and white keyboard
I start there delinearte
musical metamorphosis
celestial colors of letters you
eighth notes, of sixteenth notes, the sixty-fourth notes
that quick run through my mind
I plan to clear as arrows
your figure stems, flowers, transmutes
from my birth involves a cascade of notes
fueling chord melodies
rhythm, meter, rhythm of love
harmonious symphonies emerge
euphonious concerts
by only vislumbrarte
just for love
mark you as close
by moment
you make so far
music that fills every corner
every corner of my soul
my heart vibrating
Your vivid presence
that fills me with you
ethereal thoughts
unite us, I feel cold
I will not be forgotten
I feel my mind
flies to your side
heavenly landscapes
indigo blue shelter us
home to the groans of the soul
hazy alliance cry

"This love that never ends”
THIS LOVE

Dans les ombres
dans le crépuscule de ma nuit
un séjour de rêve
une salle pleine de nostalgie
un solo de piano m'attire
nacrée dents
mes mains, mes doigts glissent
Agile dans son clavier noir et blanc
Je commence à y delinearte
métamorphose musicale
célestes couleurs de lettres que vous
croches, de doubles-croches, les soixante-notes quatrième
qui s'exécutent rapidement dans ma tête
J'ai l'intention de clairement comme des flèches
votre silhouette tiges, fleurs, transmute
depuis ma naissance implique une cascade de notes
ravitaillement mélodies corde
rythme, le mètre, le rythme de l'amour
symphonies harmonieuses émergent
euphonique concerts
par vislumbrarte seulement
Just for Love
voyez-vous le plus près
par moment
vous apportez à ce jour
musique qui remplit tous les coins
tous les coins de mon âme
mon cœur vibrant
Votre présence vivante
qui me remplit avec vous
pensées éthérées
nous unissent, j'ai froid
Je ne veux pas être oubliée
Je sens mon esprit
vole à vos côtés
paysages célestes
bleu indigo abris nous
maison pour les gémissements de l'âme
Alliance cri brumeux

«Cet amour qui ne finit jamais --

lunes, 23 de noviembre de 2009


ABRAZARTE

latitudes concordantes
distantes
de mi mundo
cercanas a mi interior
acarician el alma...

(abrazan)

desnudeces
fantasías
nublan la mente
inquieta despertar

(no tenerte)

poesía
energía
brota al llamarte con la mente

(abrazar sueños)


sueños
refugio de universos discordantes
galaxias elocuentes

(ansío despertarte)

espero te espero
en cada borde
(en la saliente verte)
sublime flash ...instante
mágico momento
impresión de tus labios en el alma

-abrazarte...abrazarnos


HUG

Matching latitudes
distant
my world
close to my inner
caress the soul ...

(hug)

nudity
fantasies
cloud the mind
disturbed awaken

(Not to have yourself)

poetry
energy
springs to call to mind

(embrace dreams)

dreams
discordant universes shelter
eloquent galaxies

(I long to wake)

I hope I hope
on each edge
(in the outgoing verte)
sublime instant flash ...
magical moment
impression of your lips on the soul

hug-hug ...


SERRER DANS SES BRAS

Objets trouvés dans les latitudes
lointain
mon monde
proche de mon intérieur
caressent l'âme ...

(hug)

nudité
fantasmes
obnubiler l'esprit
perturbés réveiller

(pas de tenerte)

poésie
d'énergie
vient à l'appel à l'esprit

(envisager des rêves)

rêves
discordantes univers abri
éloquente galaxies

(Il me tarde de sillage)

Je l'espère, je l'espère
sur chaque arête
(dans la verte sortante)
Flash Instant sublime ...
moment magique
impression de vos lèvres sur l'âme

hug-câlin ...

viernes, 13 de noviembre de 2009


ESPEJOS

"Somos nuestra memoria, somos ese quimérico museo de formas inconstantes, ese montón de espejos rotos".
Jorge Luis Borges (1899-1986) Escritor argentino.


Aquellas manos estaban ceñidas a la caña, sobre la superficie del río, bailoteaba un corcho. Eran las mismas manos que quebraron el espejo de agua, con la intención de liberar demonios. Seres atrapados tras ese espejo ribereño.

Sobre la superficie del río se empezó a perfilar una figura, que por momentos tenía rasgos humanos. Pero la imagen era difusa y estaba invertida. El ondular del agua la distorsionaba.

Por alguna razón vino a mi mente el lado oscuro de la luna. Tal vez por lo siniestro de la imagen. Que se corporizo y empezó a caminar patas para arriba debajo del agua. Tenía un aspecto viscoso y ojos de serpiente.

Era clara su lucha por escapar del espejo que lo mantenía encerrado.

Fue entonces cuando comprendí el por qué de mi aversión a los espejos, por qué en casa no había ninguno.

Me preguntaba, por qué en ese día tan especial, en el que pensaba nadar más que nunca, debía encontrarme con este ser. No me dejaría engatusar por esas pesadillas que más de una vez me sorprenden despierto, nada estropearía este día.

Me saqué la ropa, me zambullí y olvidé a la criatura. Mi cuerpo se sumergió hasta lo profundo, era demasiado tarde para echarme atrás.

Algo me retenía allí abajo, la superficie cada vez se veía más lejana. Me encontraba en el centro de un aro luminoso, en el cielo marino y por alguna razón inexplicable no me ahogué.
No sé cuánto tiempo pasó. Esa energía especial era un imán, y parecía no tener fin. Esa luz enceguecedora me llenaba de paz.

Me sentía atrapado entre dos dimensiones. Y una voz interior me advertía, que debía hallar el modo de volver al punto de partida.

Pero, ¿cómo?

Ni siquiera sabía donde estaba. La fascinación era muy fuerte, pero el instinto me advertía peligro. Era imperioso huir, antes de que fuera demasiado tarde.

La luz se apagó, la energía que me tragaba desapareció, todo se volvió quietud y negrura. Era como si el alma se me hubiera volado.

Confusión y letargo.

Desperté temblando, estaba empapado, no lograba recordar cómo llegué a la orilla.
Sólo deseaba regresar a casa.
Flashes de la experiencia vivida, me resultan inquietantes e inexplicables.

Nunca imaginé que me tranquilizaría el asfalto, la gente, el bullicio de la ciudad. Tanto que logré sonreír, sintiéndome a salvo. Pensé que había sido victima de una jugarreta de mi mente.

Me encandilaban las luces de los autos, las vidrieras con sus marquesinas.

Era raro, nadie parecía notar mi presencia…

Me detuve en un negocio para ver mi aspecto y entonces descubrí que algo andaba muy mal. Los carteles comerciales, las ofertas, las numeraciones y hasta las placas de identificación de los vendedores estaban invertidos, como si las viera en un espejo.

La cabeza me da vueltas, me apoyo en la vidriera para no caer. No puedo evitar el grito, al ver mi mano y mi imagen, reflejadas al revés.

Estoy atrapado en el espejo, tras esa puerta transparente, sin picaportes, pasadores, bisagras o cerraduras.

Debo tranquilizarme. Miro hacia arriba, veo aquellas manos ceñidas a la caña, sobre la superficie del río, bailotea un corcho.

Y comprendo todo, sólo él tiene las llaves del espejo.



MIRRORS

"We are our memories, we are that chimerical museum fickle ways, this pile of broken mirrors."
Jorge Luis Borges (1899-1986) Argentine writer.


His hands were tight at the helm, on the surface of the river, danced a cork. Were the same hands that broke the mirror of water, with the intention of releasing demons. Seres coastal trapped behind the mirror.

On the surface of the river began to outline a figure, which at times had human features. But the image was fuzzy and it was reversed. The water rippling distortion.

For some reason came to my mind the dark side of the moon. Perhaps sinister image. Which they are embodied and began to walk upside down underwater. It looked slimy snake eyes.

It was clear their struggle to escape the mirror that kept him locked up.

It was then that I understood the reason for my aversion to mirrors, why were none at home.

I wondered, why in this special day, in which he planned to swim more than ever, must meet this man. I would not be fooled by those nightmares more than once surprised me awake, nothing would spoil this day.

I took off my clothes, I dived and I forgot the baby. My body sank to the depths, it was too late to turn back.

Something kept me down there, the surface looked increasingly more distant. I was at the center of a bright ring in the sky and sea for some inexplicable reason I did not drown.
I do not know how much time passed. This special power was a magnet, and seemed to be endless. That blinding light filled me with peace.

I felt trapped between two dimensions. And an inner voice warned me that should find a way to return to the starting point.

But how?

Did not even know where it was. The fascination was strong, but instinct warned me danger. It was imperative to flee before it was too late.

The light went off, the energy that disappeared swallowed me, everything became quiet and darkness. It was as if the soul I had flown.

Confusion and lethargy.

I woke up trembling, was wet, he could not remember how I reached the shore.
Just wanted to go home.
Flashes of the experience, I find disturbing and inexplicable.

I never imagined that I would reassure the pavement, people, the bustle of the city. So much so that I could smile, feeling safe. I thought I had been the victim of a trick of my mind.

He dazzled the lights of the cars, the windows with their marquees.

Strange, no one seemed to notice me ...

I stopped at a business to see how I looked and then I discovered that something was seriously wrong. Commercial signs, deals, and even the numbering nameplates of the vendors were reversed, as if looking in a mirror.

My head is spinning, I lean in the window to avoid falling. I can not help cry, seeing my hand and my image reflected upside down.

I am trapped in the mirror, behind that door transparent, without latches, pins, hinges or locks.

I reassure myself. I look up, see those hands tight on the helm, on the surface of the river, danced a cork.

And I understand everything, only he has the keys of the mirror.


MIRRORS

«Nous sommes nos souvenirs, nous sommes que des moyens chimériques musée volage, cet amas de miroirs brisés."
Jorge Luis Borges (1899-1986) écrivain argentin.


Ses mains étaient serrés à la barre, sur la surface de la rivière, dansé un bouchon. Étaient les mêmes mains qui a brisé le miroir d'eau, avec l'intention de le libérer des démons. Seres côtières piégées derrière le miroir.

Sur la surface de la rivière a commencé à esquisser une figure, qui avait parfois des traits humains. Mais l'image est floue et il a été inversée. L'eau de ruissellement de distorsion.

Pour une raison vint à mon esprit le côté obscur de la lune. Peut-être l'image sinistre. Quelles sont-elles incorporées et se mit à marcher la tête en bas sous l'eau. Elle attend avec Snake Eyes visqueux.

Il était clair leur lutte pour échapper au miroir qui le tenait enfermé.

C'est alors que j'ai compris la raison de mon aversion pour les miroirs, pourquoi n'en étaient pas à la maison.

Je me suis demandé pourquoi, dans cette journée spéciale, dans laquelle il a prévu de nager plus que jamais, doit rencontrer cet homme. Je ne serais pas berner par ces cauchemars plus d'une fois m'a surpris éveillé, rien ne pourrait gâcher ce jour.

J'ai enlevé mes vêtements, j'ai plongé et j'ai oublié le bébé. Mon corps a coulé au fond, il était trop tard pour revenir en arrière.

Quelque chose me retenait là-bas, la surface regarda de plus en plus lointaines. J'étais au centre d'un anneau brillant dans le ciel et la mer pour une raison inexplicable, je ne se noient pas.
Je ne sais pas combien de temps a passé. Ce pouvoir spécial a été un aimant, et semblait être interminable. Cette lumière aveuglante me remplit de paix.

Je me suis senti pris au piège entre deux dimensions. Et une voix intérieure m'a averti qu'il convient de trouver un moyen pour revenir au point de départ.

Mais comment?

Ne savait même pas où elle était. La fascination était forte, mais l'instinct m'avertit danger. Il est impératif de fuir avant qu'il ne soit trop tard.

La lumière s'éteignit, l'énergie qui ont disparu moi d'ingestion, tout est devenu plus calme et l'obscurité. C'était comme si l'âme que j'avais volé.

La confusion et la léthargie.

Je me suis réveillé en tremblant, était humide, il ne pouvait pas se rappeler comment j'ai atteint la rive.
Je voulais juste rentrer chez moi.
Flashes de l'expérience, je trouve inquiétant et inexplicable.

Je n'avais jamais imaginé que je serais rassurer le trottoir, des gens, l'agitation de la ville. Tant et si bien que je ne pouvais sourire, se sentir en sécurité. Je croyais avoir été victime d'une ruse de mon esprit.

Il éblouit les lumières des voitures, les fenêtres avec leurs chapiteaux.

Étrange, personne ne semblait faire attention à moi ...

Je me suis arrêté dans un commerce pour voir comment je regardai, et puis j'ai découvert que quelque chose allait très mal. Enseignes commerciales, promotions, et même les plaques de numérotation des vendeurs étaient inversés, comme si elle regardait dans un miroir.

Ma tête tourne, je me penche à la fenêtre pour éviter de tomber. Je ne peux m'empêcher de pleurer, car ma main et mon image reflétée à l'envers.

Je suis coincé dans le miroir, derrière cette porte transparente, sans verrous, des épinglettes, des charnières ou des serrures.

Je me rassurer. Je lève les yeux, voir ces mains serrées sur la barre, sur la surface de la rivière, dansé un bouchon.

Et je comprends tout, seulement il a les clefs du miroir.

jueves, 12 de noviembre de 2009


MAIL A OTRA ALMA SOÑADORA

Sé que este proyecto, te esta consumiendo la vida. Pero también entiendo que no es época para desperdiciar trabajo, y tener asegurada una fuente laboral por muchos meses es muy bueno. Aunque eso siempre tiene un costo.

Nuevamente cayeron las bolsas del mundo son tiempos que auguran recesión. Estoy contenta de pensar que no te alcanzaran. Mientras tanto espero y me armo de paciencia. Sin duda, en algún momento volveremos a nuestros mundos mágicos, a esos encuentros donde la literatura y los pensamientos tienen el sabor del goce compartido.

Viste el trabajo que prepare para ese reto poético, todo el poema es sencillo, sin técnica, sin palabras rebuscadas, es simple como simples son las cosas bellas de la vida, esas que nos llenan el alma de colores y de ruiseñores. Donde ya de por sí el milagro en sí mismo es la poesía genuina. Esa que nos hace brillar los ojos del alma. Donde no jugué a buscar un final contundente, donde sólo jugué a dejar fluir mi voz femenina. Sentimientos transparentes despojados de afeites, de títulos que pueda detentar que no valen nada, al lado de una sonrisa niño, de la lágrima humana, de este latir puro que en mi despierta la vida.

Creo que el quiebre y la emoción, se produce exactamente por eso no hay recursos, ni manejos de escritora sólo esta el ser humano mostrando emociones, los detalles de como revivirlas y como fue el instante exacto en que sin máscaras me entregué al impacto que aún me cierra la garganta, allí donde mueren las palabras. Porque no existen palabras que abarquen la emoción que expongo.

Ojala tu vieja PC no sea rebelde y desde Algarrobo puedas leer este mail. Y sino fuera así buscaré la forma en que mi mensaje te llegue lo antes posible.

Un beso de mi alma a la tuya

Ale


MAIL TO ANOTHER DREAMING SOUL

I know that this project, this consuming life. But I also understand that it is not wasting time to work, and assured of a source of work for many months is very good. Although it always has a cost.

Again the world fell bags are times that portend a recession. I'm glad you think that it reached. Meanwhile I hope and I work up the patience. Undoubtedly, at some point return to our magical worlds, those meetings where literature and the thoughts they shared the taste of bliss.

Dress up the work to prepare for the challenge of poetry, the poem is simple, without technique, without big words, it's simple as simple are the beautiful things of life, those that fill us with the soul of colors and nightingales. Where already a miracle in itself is genuine poetry. That makes us shine the eyes of the soul. Where I did not play to get a blunt end, where I played just to let flow my female voice. Feelings transparent stripped of paint, which may hold securities that are worthless, next to a smiling child, the human tear, this pure beating in my waking life.

I think the break and emotion, there is exactly why there are no resources, or handling of this writer only humans show emotions, and details of how to revive them as was the exact moment that I surrendered without masks the impact that even I choke up, where words die. Because there are no words that encompass the emotion that I discuss.

Ojala your old PC will not be able to rebel and from Carob-tree read this mail. And so I seek out but the way my message reaches you as soon as possible.

A kiss from my soul to yours

Ale


Courrier à une autre DREAMING SOUL

Je sais que ce projet, cette vie de consommation. Mais je comprends aussi qu'il n'est pas de perdre du temps à travailler, et assuré d'une source de travail pour de nombreux mois est très bonne. Bien qu'il ait toujours un coût.

Là encore, le monde a diminué de sacs sont des moments qui laissent présager une récession. Je suis content que vous pensez qu'il atteint. Pendant ce temps, je l'espère et je travaille jusqu'à la patience. Sans aucun doute, à un certain retour à notre point de mondes magiques, ces rencontres où la littérature et les idées qu'ils partagent le goût du bonheur.

Habille le travail de préparation pour le défi de la poésie, le poème est simple, sans technique, sans grands mots, c'est simple comme simples qui les belles choses de la vie, celles qui nous remplissent de l'âme de couleurs et de rossignols. Où déjà un miracle en soi est une véritable poésie. Qui nous fait briller les yeux de l'âme. Lorsque je ne joue pas pour obtenir une extrémité franche, où j'ai joué juste pour laisser couler ma voix féminine. Sentiment transparente dépouillé de la peinture, qui mai détenir des titres qui ne valent rien, à côté d'un enfant souriant, l'homme larme, ce passage à tabac pur dans ma vie éveillée.

Je pense que la rupture et de l'émotion, il ya exactement pourquoi il n'y a pas de ressources ou la manipulation de cet écrivain que des hommes pour montrer les émotions et les détails sur la façon de les faire revivre comme ce fut le moment précis où je me suis rendu sans masque l'impact que même j'étouffe en place, là où les mots meurent. Parce qu'il n'y a pas de mots qui englobent l'émotion que je discuter.

Ojala votre ancien PC ne sera pas en mesure de se rebeller et de un caroubier lire ce mail. Et donc je chercher mais la façon dont mon message vous parviendra dès que possible.

Un baiser de mon âme à la vôtre

domingo, 1 de noviembre de 2009



MORIR DE AMOR


Me imposible separar el tiempo de la eternidad que significa no verte; no tenerte, de no estar juntos vibrando en el mismo éter, en el mismo cosmos, de no escuchar tu voz. Quiero perderme en la inmensidad de tu mirada, en la profundidad de tus ojos negros como un océano en donde navego con calma.
Donde el amor tiene el movimiento de una ola perezosa que se rompe delicadamente en mi alma.
Simplemente rompiéndose en un infinito e imaginario beso, en un gesto, una sonrisa, en una caricia, en la magia de cada instante compartido.
Entraste a mi vida como una delgada sombra, que fue creciendo vigorosa como un sol al amanecer.
Me nació el amor en la melodía de tu música que inunda é invade mi alma, que detona en mil “te amo” repetidos al infinito y jamás mencionados en voz alta.
Y día a día crece este sentimiento imparable, como un enorme incendio. Arde mi pecho de emociones que no sabes que siento, que ni siquiera sospechas.
El aire se hace rancio, parece muerto mi universo si no estas.
Cuando mi alma comulga con la tuya, cuando colisiona; se rompen todas las fronteras, los puntos cardinales, paralelos, meridianos, todas las divisiones terrestres que nos alejan desaparecen.
Tus facciones varoniles, tu suave rostro se fragmenta al infinito, fijándose en mi memoria en forma imborrable.
Cuando siento que tus ojos me miran con esa mirada simple, pura como agua de manantial; los Andes se alargan; los muros se derrumban, los mares, ríos no existen, y en ese instante yo siento que sólo existimos tú y yo.
En ocasiones me atormenta la inquietud de saberte y no.
Telarañas tejen finos hilos de seda donde las dudas me desbordan.
Otras veces presiento el resplandor inerte de un brillo grueso y helado como un iceberg que me recuerda la distancia física que hay entre nosotros.
Y, eso me hace morir de amor, y tú ni siquiera lo sabes...


ME DIE OF LOVE


I was impossible to separate time from eternity which means not seeing, not have you, of not being together in the same ether vibrating in the same universe, not to hear your voice. I get lost in the vastness of your eyes, deep in your black eyes like an ocean in which sailed calmly.
Where love is the movement of a lazy wave breaking gently in my soul.
Just breaking in an infinite and imaginary kiss, a gesture, a smile, a caress, the magic of every moment shared.
You came into my life as a thin shadow, which grew strong like the sun at dawn.
I was born to love the melody of your music that floods and fills my soul, which detonates in a thousand "I love you" repeated ad infinitum and never mentioned aloud.
And day by day grows this feeling unstoppable, like a huge fire. It burns my heart of emotions that you know I feel, that even suspicion.
The air is stale, my world seems dead without them.
When my soul communicates with you, when colliding, breaking all borders, corners, parallels, meridians, all land divisions that keep us away.
Your face manly, your smooth face is fragmented into infinity, looking at my memory is indelible.
When I feel your eyes watching me with that look simple, pure as spring water, the Andes are lengthened, the walls crumble, the seas, rivers do not exist, and at that moment I feel that only you and I exist.
Sometimes I know that you are haunted by the concern and no.
Cobwebs woven fine silk threads where doubts overwhelm me.
Other times I feel the radiance of a glint bulk inert and cold as an iceberg that reminds me of the physical distance between us.
And that makes me die of love, and you do not even know ...


ME FAIT MOURIR D'AMOUR


J'ai été impossible de temps séparés de toute éternité, ce qui signifie ne pas voir, pas vous avoir, de ne pas être ensemble dans l'éther même vibration dans le même univers, de ne pas entendre votre voix. Je me perds dans l'immensité de vos yeux, au fond de tes yeux noirs comme un océan dans lequel navigue tranquillement.
Lorsque l'amour est le mouvement d'une vague paresseux briser doucement dans mon âme.
Poindre dans un baiser infini et de l'imaginaire, un geste, un sourire, une caresse, la magie de chaque moment partagé.
Tu es venu dans ma vie comme une ombre mince, qui devint fort comme le soleil à l'aube.
Je suis né à l'amour de la mélodie de votre musique que les inondations et remplit mon âme, qui explose en mille "je t'aime" répète à l'infini et n'a jamais mentionné à haute voix.
Et de jour en jour plus ce sentiment irrésistible, comme un grand feu. Il brûle mon coeur d'émotions que tu sais que je le sens, voire de défiance.
L'air est vicié, mon monde semble morte sans eux.
Quand mon âme communique avec vous, en cas de collision, brisant toutes les frontières, les angles, les parallèles, les méridiens, toutes les divisions de terres qui nous tenir à l'écart.
Ton visage d'homme, le visage lisse est fragmentée à l'infini, en regardant ma mémoire est indélébile.
Quand je sens tes yeux me regardent avec cet air simple, pure comme l'eau de source, les Andes sont allongés, les murs s'écroulent, les mers, les rivières n'existent pas, et à ce moment je sens que seuls vous et j'existe.
Parfois, je sais que vous êtes hanté par la crainte et non.
Toiles d'araignée tissée des fils de soie fine en cas de doute me submerger.
D'autres fois, je me sens le rayonnement d'un gros éclat inerte et froide comme un iceberg qui me rappelle de la distance physique entre nous.
Et qui me fait mourir d'amour, et vous ne savez même pas ...

jueves, 29 de octubre de 2009

SIMPLEMENTE UN CARTA

Hola, a vos te hablo....
Me siento triste, porque no esperaba milagros, sólo un poco de comprensión, pero parece que es más importante el prejuzgar al otro, sin importar el precio o las lágrimas que esta actitud causa, en ese otro, que soy YO.
Más de una vez senti rabia, pero lo que siempre privilegio fue el amor que siento por vos. Ese amor, que me impulsa a cosas descabelladas, que no tiene prejuicios e intenta ser lo más tolerante posible, a tus tantos devaneos. Sin duda, al lado de otras mujeres debo parecer cromagnónica y lo que me parece descabellado es lo más ingenuo del universo. Pero como cambiar, soy así.
Mí amor simple y anticuado, porque como en esas viejas novelas, ella se cortaba un mechón de cabello, para que él lo pusiera en un guardapelos, junto a su corazón. Soy una romántica, en tiempos de cólera, como diría Gabriel García Marquez: -"Amor, en tiempos de cólera"- sin duda lo has leído. En tiempos, que todo es instántaneo, plástico, fútil,rápido, perecedero y que las valoraciones de las cosas pasan por otros carriles y sin duda debo parecer un pez tropical en medio del Ártico...
Creo, que nada te conmueve. Por qué haces esto, en esta noche. Es de una injusticia desmedida, llena de saña, inmerecida, mira que te han ofendido, lastimado al punto de una noche tener que salvarte de la desesperación, del suicidio de tu alma y de tu cuerpo por un mal amor.
Lamento que siempre privilegies las "virtudes" de los demás, y marques mis faltas de forma tan inclemente, que no es mi cuerpo, es mi alma la que tiembla.
Si la revancha, te parece el metódo adecuado creo que estas equivocado y eso inexorablemente mata sueños y esperanzas, no deja espacio al perdón o a la comprensión.
Si al menos tuviera la certeza, que esto te hace feliz, pero no es así. Que penoso, es para vos y para mí...


JUST A LETTER

Hello, I'm talking to you ...I feel sad because I did not expect miracles, just a little understanding, but more importantly it seems that the prejudice to the other, no matter the price or the tears that this attitude because in the latter, it's me. More than once I felt anger, but what a privilege it was always my love for you. That love, things that drives me crazy, which has no prejudices and try to be as tolerant as possible, your many dalliances. No doubt, next to other women I seem Cro-Magnon and what I find preposterous is the most naive of the universe. But change, like that. I love simple and outdated, because like in those old novels, she cut a lock of hair, so he put it in a locket with his heart. I am a romantic, in Time of Cholera, Gabriel Garcia Marquez would say: - "Love in Time of Cholera" - no doubt they've read. At times, everything is instant, plastic, futile, quickly perishable and that the valuations of things happen for other lanes and no doubt I look like a tropical fish in the middle of the Arctic ... I believe that nothing moves you. Why do you do this, on this night. It's an injustice excessive, full of rage, undeserved, look you've been hurt, hurt to the point of having to save a night of despair, the suicide of your soul and your body by an evil love. I regret that always emphasized the "virtues" of others, and mark my mistakes so harsh, it's not my body, my soul trembles. If the rematch, the appropriate method you think you're wrong and I think that inexorably kills dreams and hopes, leaves no room for forgiveness or understanding. If only I had the certainty that this makes you happy, but it is not. That painful it is for you and me ...


JUSTE UNE LETTRE


Bonjour, je te parle .... Je suis triste parce que je ne m'attendais pas à des miracles, juste un peu de compréhension, mais plus important encore, il semble que le préjudice causé à l'autre, peu importe le prix ou les larmes que cette attitude parce que dans le second, c'est moi. Plus d'une fois j'ai ressenti de la colère, mais quel privilège ce fut toujours mon amour pour vous. Que l'amour, des choses qui me rend fou, qui n'a pas de préjugés et essayer d'être aussi tolérants que possible, votre flirt beaucoup. Sans doute, à côté d'autres femmes me semble Cro-Magnon, et ce que je trouve absurde est la plus naïve de l'univers. Mais le changement, comme ça. I love simple et obsolètes, parce que, comme dans les vieux romans, elle a coupé une mèche de cheveux, alors il l'a mis dans un médaillon avec son cœur. Je suis un romantique, au temps du choléra, Gabriel Garcia Marquez dirais: - "L'amour au temps du choléra" - sans doute qu'ils ont lu. À certains moments, tout est instantané, le plastique, futile, rapidement périssables et que les valorisations des choses arrivent pour les autres voies et sans doute je ressemble à un poisson tropical dans le milieu de l'Arctique ... Je crois que rien ne vous émeut. Pourquoi dites-vous cela, dans cette nuit. C'est une injustice excessive, plein de rage, non mérité, vois-tu es blessé, blessé au point de devoir mettre une nuit de désespoir, le suicide de votre âme et votre corps par un amour du mal. Je regrette que toujours insisté sur les «vertus» des autres, et marquer mes erreurs si dure, ce n'est pas mon corps, mon âme tremble. Si le match revanche, la méthode appropriée vous pensez que vous avez tort et je pense que tue inexorablement les rêves et les espoirs, ne laisse aucune place au pardon ou la compréhension. Si seulement j'avais la certitude que ce qui vous rend heureux, mais il n'est pas. Que c'est pénible pour vous et moi ...

jueves, 22 de octubre de 2009


ABSURDA ESPERA


Te espero en la misma esquina
en la de siempre
las luces de neón me parpadean
la luna me observa silenciosa
el bullicio del tráfico
un devenir de transeúntes
bocinazos
smog
una cruz perfecta
ese cruce de calles
asfalto, cordón, baldosas
semáforo
y yo parada ahí,
sola
yo y mi alma
buscando tu rostro entre otros rostros
ensordecida por el bullicio
atrapada en un laberinto
invadida de sombras y demonios
asaltada de miedo
aterrada
te espero
desorientada como un ave en la noche
te espero
preguntándome si te hallaré
si el calor de tu abrazo me salvara
de la confusión
tercamente espero
inmersa en mi irrealidad
acechando tú paso en cada umbral
buscando tu voz en rumores que se alejan
tu fantasma perdido entre la gente
te espero y espero
cada noche en nuestra esquina
y la esperanza se degrada a cada minuto
quiero gritar por qué no vienes a buscarme
por qué no me rescatas de esta agonía
la realidad me grita “es absurda tu espera”
no quiero escucharla
pero su voz es un estallido
una detonación en mi cabeza
me atormenta
cuando insiste en recordarme
que te has ido para siempre

te has ido amor...


ABSURD TO EXPECT


See you in the same corner
in the usual
neon lights flashing me
the moon watches me silently
the bustle of traffic
a becoming of passers
toots
smog
a perfect cross
this intersection
asphalt, lace, tile
semaphore
and I stood there,
single
I and my soul
Searching for Your Face among others faces
deafened by the noise
trapped in a maze
shadows and demons invaded
assaulted by fear
terrified
I hope you
disoriented as a bird in the night
I hope you
wondering if you shall find
if the warmth of your embrace I saved
of confusion
stubbornly hope
immersed in my unreality
lurking in every doorway you pass
for your voice on rumors that deviate
your ghost lost in the crowd
I wait and hope
every night in our corner
and the hope is degraded by the minute
I scream do not you come get me
why do not you rescue me from this agony
yells reality "is absurd your sleep"
I do not want to hear
but his voice is a burst
an explosion in my head
haunts me
when he insists on reminding
you're gone forever

you gone love ...


ABSURDE DE S'ATTENDRE À CE


Rendez-vous dans le même coin
au sens habituel du
néons clignotent moi
la lune me regarde en silence
le bruit de la circulation
un devenir des passants
Toots
smog
un centre parfait
cette intersection
d'asphalte, de la dentelle, la tuile
sémaphore
et je restai là,
célibataire
Moi et mon âme
Searching for Your Face parmi d'autres visages
assourdi par le bruit
pris au piège dans un labyrinthe
les ombres et les démons ont envahi
agressée par la peur
terrifié
J'espère que vous
désorienté comme un oiseau dans la nuit
J'espère que vous
demandais si vous ne trouvez
si la chaleur de votre J'embrasse sauvé
de confusion
obstinément espoir
plongé dans mes irréalité
rôde dans toutes les portes vous passez
car votre voix sur les rumeurs qui s'écartent
votre fantôme perdu dans la foule
Je attendre et d'espérer
chaque soir dans notre coin
et l'espoir est dégradée par la minute
Je crie pas vous venir me chercher
pourquoi ne pas me tirer de cette agonie
hurle la réalité "est absurde de votre sommeil"
Je ne veux pas entendre
mais sa voix est une bouffée
une explosion dans ma tête
me hante
quand il tient à rappeler
you're gone forever

vous passé l'amour ...

domingo, 18 de octubre de 2009


A MI MADRE (Feliz Día)

Es sencillo deletrear
ma-dre ma-má
palabra corta y sentida
la primera pronunciada
“ma-má”
en mi lenguaje infantil
a vos mamá la vida te debo
cariñoso y tierno tu lenguaje
la calidez de tu abrazo
con dulzura me acunaste
me canturreabas nanitas
hasta lograrme dormir
y yo dormía confiada
lejos de todo mal
protegida por tu amor sin par
ángel de la guardia fuiste
colmaste de luz mi infancia
y fui creciendo a la sombra de tus alas

Paso el tiempo
la niñita quedo atrás
llego la pubertad
y luego la adolescencia
Ah! Mamita que estoicismo
siempre atenta y cariñosa
generosa a derrochar
aguantaste a mis amigas
y los líos que hacíamos
mamá que paciencia sin igual

Es tan raro mencionarte
y saber que ya no estas
pronuncio tu nombre amado
y se me cierra la gola
al saber que no vendrás
te fuiste un día frío de mayo
sigo tan triste mamá
y aunque estés ausente
tu espíritu vive conmigo
tus ojos son dos estrellas
que aún marcan mi camino
por eso allí donde estés…

¡Feliz Día, mamá!


MY MOTHER
It's easy to spell
mo-ther ma-ma-ma
short word and felt
the first pronounced
"mo-ther"
in my child's language
Mom's life to you I owe you
warm and tender your language
the warmth of your embrace
gently rocked me
I hummed Lullaby
until achieving sleep
and I slept confident
away from all evil
protected by your matchless
love guardian angel you were
light filled my childhood
and I grew up in the shadow of your wings
Step time
the little girl
left behind came puberty
and later adolescence
Ah! Mammy stoicism
always warm and caring
generous to splurge
putting up with my friends
and the trouble he did
mom beaten patience
Mention you're so rare
and know that these no longer
I pronounce your name dear
and my throat closes
knowing you will not come
a cold day you left May
I'm still so sad mom
and while you are away
your spirit lives with me
your eyes are two stars
that still mark my path
so wherever you are ...
Happy Mother's Day!
MA MÈRE
Il est facile à épeler
ma mè.re ma-ma-ma
court terme et a estimé
la première prononcée
"Mè-re"
dans le langage de mon enfant
Vie de maman à vous que je vous dois
chaude et tendre
votre langue la chaleur de ton étreinte
doucement me berçait
Je fredonnais Lullaby
jusqu'à la réalisation
du sommeil et j'ai dormi confiants
loin de tout mal protégée
par votre amour sans fin
ange gardien que vous
lumineuses mon enfance
et j'ai grandi dans l'ombre de tes ailes
Pas de temps
la petite fille laissé derrière
vint la puberté et plus
tard de l'adolescence
Ah! Mammy stoïcisme
toujours chaleureux et attentif
généreuse invitation à la gourmandise
mettre en place avec mes amis
et la peine qu'il ne
maman patience battus
Mentionnez que vous êtes si rares
et je sais que cela n'est plus
Je prononce votre nom
cher et ma gorge se ferme
sachant que vous ne viendra pas
une journée froide vous avez quitté
Mai Je suis encore si maman désolé
Et pendant que vous êtes absent votre
esprit vit avec moi
vos yeux sont deux étoiles
qui caractérisent encore mon chemin
Alors, où que vous soyez ...
Joyeuse Fête des Mères!




domingo, 4 de octubre de 2009


EN LA OTRA ORILLA

Rumor marino agitadas olas que braman el viento;
gaviotas y albatros se lanzan a las aguas cazan vuelan canturrean
y el rumor estridente del oleaje no para;
lejos un piano llora,
en cada nota en cada tecla cada movimiento de las manos desata las lágrimas,
gotas que manan de manera inusitada la mirada se pierde en la bravura del azul añil de ese mar,
la memoria teje telarañas de hilos de dolor,
donde alguna vez hubo amor nada queda la espuma,
la sal, la arena arrastro todo,
pero tu sigues allí indestructible arrogante altivo como piedra encallada. El sol delinea tu perfil tan cercano
y tan distante de este corazón de topacio,
el sufrimiento punza, ser invisible,
un fantasma abatido por el viento del desamor, duele.
Muecas, murmullos que no alcanzas escuchar,
caricias que no sientes,
mi voz que estalla en la hueca concavidad del caparazón de un caracol,
no soy mar, no soy coral, no soy alga, no soy arena, ni sal, ni agua, ni fuego, ni sombra, ni cielo, ni lápida olvidada, sólo soy ilusión desamparada.
Inútil amor que intenta traspasar los colosales muros que separan, erguidos como vallas infranqueables,
dejándome atrapada en esta orilla,
donde el frío atávico invade el cuerpo,
congela esta oscuridad me viste de cenizas,
soledad que mutila cuerpo y alma, soledad asesina.
Me extravío en tinieblas que enturbian hasta equivocar el camino del umbral de la vida me dejan aferrada a esta muerte no deseada. Rescátame de las ciénagas. De las mortajas.
Tienes el poder sólo extiendes tus manos hombre de Ojos de halcón, lléname de tu energía azul con tonalidades verdes tornasoladas dame apertura mental para la comprensión de la realidad que me aprisiona. Dilo termina mi agonía...No me amas



ON THE OTHER SHORE

Marine rumor rough(busy) waves that roar the wind;
gulls and albatrosses take to the waters they hunt flying hum
and the shrill sound of the waves not to;
far cry piano,
every note in every key, every hand movement triggers the tears,
drops that flow so unusual gaze is lost in the bravery of the indigo blue of the sea,
memory wires woven webs of pain,
where ever there is nothing love the foam,
salt, sand drag everything
but you're still there haughty arrogant indestructible as stone stuck. The sun outlines your profile as close
and so far from this heart of topaz,
suffering punctured, be invisible,
a ghost killed by the wind of indifference, it hurts.
Faces, hear murmurs that do not reach,
caresses you do not feel,
my voice that explodes in the hollow of the hollow shell of a snail,
I'm not sea coral'm not, I'm not seaweed, I'm not sand or salt, no water, no heat, no shade, no heaven, no tombstone forgotten, hope I'm just helpless.
Useless love trying to pass the colossal walls that separate, upright like insurmountable hurdles,
leaving me trapped in the bank,
atavistic where the cold invades the body,
I saw this dark freezing ash
crippling loneliness, body and soul, loneliness kills.
I lost in darkness that cloud to lose the way the threshold of life left me clinging to this unwanted death. Rescue me from the marshes. In the shrouds.
You have the power only stretch forth your hands hawk-eyed man, fill me with your energy iridescent greenish blue give me an open mind to understand the reality that imprisons me. Say it end my agony ... I love


Sur l'autre rive

Un rumeur marin agitées les vagues qui mugissent le vent;
mouettes et des albatros prendre pour les eaux qu'ils chassent battant Hum
et le son aigu des vagues de ne pas;
Far Cry piano,
chaque note dans chaque touche, chaque mouvement de la main déclenche les pleurs,
gouttes qui coulent si inhabituel regard est perdu dans la bravoure du bleu indigo de la mer,
des fils tissés mémoire de la douleur,
où jamais il n'y a rien aimer la mousse,
sel, sable glisser tout
mais tu es toujours là arrogance hautaine indestructible que la pierre est resté. Le soleil décrit votre profil de plus près
et si loin de ce cœur de topaze,
souffrances perforé, être invisible,
un fantôme tué par le vent de l'indifférence, ça fait mal.
Visages, des murmures qui ne parviennent pas,
caresses vous ne vous sentez pas,
ma voix qui éclate dans le creux de la coquille vide d'un escargot,
Je ne suis pas coral'm mer, non, je ne suis pas d'algues, je ne suis pas du sable ou de sel, ni eau, ni chauffage, pas d'ombre, pas de ciel, pas de pierre tombale oublié, j'espère que je suis tout simplement impuissant.
Inutile aiment essayer de passer les murs colossale qui séparent, debout comme des obstacles insurmontables,
me laissant pris au piège dans la banque,
atavique où le froid envahit le corps,
J'ai vu cette cendres gel noir
solitude paralysante, corps et âme, la solitude tue.
J'ai perdu dans les ténèbres qui obscurcissent à perdre la façon dont le seuil de la vie m'a laissé accroché à cette mort non désirées. Délivre-moi dans les marais. Dans les haubans.
Vous avez le pouvoir que Étendez vos mains hawk-eyed man, remplissez-moi avec vos irisé énergie bleu verdâtre me donner une ouverture d'esprit pour comprendre la réalité qui l'emprisonne moi. Dis il fin à mon agonie ... I love

viernes, 2 de octubre de 2009


BULLICIOSO SILENCIO




"El agua, es el elemento del que surge la vida, la que limpia y refresca, que hace crecer y da vitalidad; es el elemento que contiene las formas bellas, la emociones y los sentimientos..." Alejandra Arqués Arranz



Un silencio en cascada
un rumor suave de agua
la tierra irrigada
nuestra tierra
la que nos vio nacer

De los cuatro elementos
será otra vez
ella la que resguarde
el comienzo de esta historia
de este amor que no cesa
nuestra tierra
la que nos vio crecer

Ella sabe nadie busca
sin haber sido buscado
ni nombra sin haber sido nombrado
ella sabe del quinto elemento
como danza en cada movimiento
en el Éter
y
somos

-Somos el amor que nunca muere-


NOISY SILENCE




"Water is the element from which life arises, that cleanses and refreshes, which is rewarding and gives vitality is the element that contains the beautiful forms, the emotions and feelings ..." Alejandra Arqués Arranz



A cascading silence
the sound of water gently
irrigated land
our land
which we were born

Of the four elements
will again
it's that safeguards
the beginning of this story
This love that never ceases
our land
which saw us grow

She knows no one looks
without being searched
or appointed without having been appointed
she knows the fifth element
and dance at every turn
in the Ether
and
we

"We love that never dies -


NOISY LE SILENCE




«L'eau est l'élément depuis lequel la vie se pose, qui nettoie et rafraîchit, qui est enrichissante et donne vitalité est l'élément qui contient les belles formes, les émotions et les sentiments ..." Alejandra Arques Arranz



Un silence en cascade
le bruit de l'eau douce
terres irriguées
notre terre
laquelle nous sommes nés

Sur les quatre éléments
sera à nouveau
c'est que des garanties
le début de cette histoire
Cet amour qui ne cesse
notre terre
qui nous a vu grandir

Elle sait que personne ne regarde
sans être recherchées
ou nommés sans avoir été nommé
elle sait le cinquième élément
et la danse à chaque tour
dans l'éther
et
nous

"Nous aimons qui ne meurt jamais --