
A TRAVÉS DE LA VENTANA
Desperté pensando en ti
filtrada de día
invadida de sol
acariciándome la piel
estirándome felina
los osados rayos solares
delinean sinuosidades
sensual
me desperezo
ronroneo
me levanto desnuda
me envuelvo en raso
así me asomo a la ventana
revuelta la cabellera
el cuello arqueado
suspiro y miro el horizonte
aparece nítido tú rostro
un aire salitre invadiéndome
un rumor de oleaje convulso
detona en mi cabeza
estoy alucinando
una ensenada aparece clara
el vaivén del oleaje
cincelando tu cuerpo
brillante de sol tu piel
mis labios humedecidos
ávidos de ti
es tan real tu presencia
aún debo estar dormida
que lejos esta el mar
lujurioso deseo de ser tuya
que nace al pensarte
-alucinando sigo
a través la ventana-
THROUGH THE WINDOW
I woke up thinking about you
day filtered
invaded by sun
stroking the skin
stretching feline
the bold sun
delineate windings
sensual
I stretched
purr
I stand naked
I am involved in satin
so I stand at my window
hair revolt
arched neck
sigh and stare at the horizon
Your face appears clear
salt air over me
convulsive sound of waves
triggers in my head
I'm hallucinating
an inlet becomes clear
the motion of the waves
chiseling your body
bright sun your skin
my lips moist
you hungry
your presence is so real
I have yet to be asleep
How far is the sea
lustful desire to be yours
born to pensarte
"I keep hallucinating
through the window
PAR LA FENETRE
Je me suis réveillé en pensant à vous
jour filtrée
envahi par le soleil
caresser la peau
étirement félin
le soleil gras
délimiter les enroulements
sensuelle
J'ai tendu
ronronner
Je suis nu
Je suis impliqué dans le satin
donc je me tiens à ma fenêtre
cheveux révolte
arqués cou
soupir et regarder l'horizon
Votre visage semble clair
sel de l'air sur moi
convulsifs bruit des vagues
déclenche dans ma tête
Je suis halluciné
une entrée devient clair
le mouvement des vagues
burinage votre corps
brillant soleil de votre peau
mes lèvres humides
As-tu faim
votre présence est si réel
Je n'ai pas encore de dormir
Quelle est la distance de la mer
lubriques désir d'être le vôtre
nés de pensarte
«Je garde hallucinant
par la fenêtre
Desperté pensando en ti
filtrada de día
invadida de sol
acariciándome la piel
estirándome felina
los osados rayos solares
delinean sinuosidades
sensual
me desperezo
ronroneo
me levanto desnuda
me envuelvo en raso
así me asomo a la ventana
revuelta la cabellera
el cuello arqueado
suspiro y miro el horizonte
aparece nítido tú rostro
un aire salitre invadiéndome
un rumor de oleaje convulso
detona en mi cabeza
estoy alucinando
una ensenada aparece clara
el vaivén del oleaje
cincelando tu cuerpo
brillante de sol tu piel
mis labios humedecidos
ávidos de ti
es tan real tu presencia
aún debo estar dormida
que lejos esta el mar
lujurioso deseo de ser tuya
que nace al pensarte
-alucinando sigo
a través la ventana-
THROUGH THE WINDOW
I woke up thinking about you
day filtered
invaded by sun
stroking the skin
stretching feline
the bold sun
delineate windings
sensual
I stretched
purr
I stand naked
I am involved in satin
so I stand at my window
hair revolt
arched neck
sigh and stare at the horizon
Your face appears clear
salt air over me
convulsive sound of waves
triggers in my head
I'm hallucinating
an inlet becomes clear
the motion of the waves
chiseling your body
bright sun your skin
my lips moist
you hungry
your presence is so real
I have yet to be asleep
How far is the sea
lustful desire to be yours
born to pensarte
"I keep hallucinating
through the window
PAR LA FENETRE
Je me suis réveillé en pensant à vous
jour filtrée
envahi par le soleil
caresser la peau
étirement félin
le soleil gras
délimiter les enroulements
sensuelle
J'ai tendu
ronronner
Je suis nu
Je suis impliqué dans le satin
donc je me tiens à ma fenêtre
cheveux révolte
arqués cou
soupir et regarder l'horizon
Votre visage semble clair
sel de l'air sur moi
convulsifs bruit des vagues
déclenche dans ma tête
Je suis halluciné
une entrée devient clair
le mouvement des vagues
burinage votre corps
brillant soleil de votre peau
mes lèvres humides
As-tu faim
votre présence est si réel
Je n'ai pas encore de dormir
Quelle est la distance de la mer
lubriques désir d'être le vôtre
nés de pensarte
«Je garde hallucinant
par la fenêtre
No hay comentarios:
Publicar un comentario