viernes, 26 de junio de 2009






ESTA NOCHE


Esta noche, amor mío, anclados en la sombra
Tenaz de una ventana,
Muchacha de Buenos Aires quizás por vez primera,
Por gracia de unos besos sobre la noche intacta,
Con tanta criatura de azúcar, de sueño
Y bandoneón caliente repechándote el alma,
Qué fácil fue inventarte ese barco
Sobre la piel del río, musical y salada.
Esta noche, amor mío, en qué ciudad tan nuestra,
Tan Buenos Aires nuestra dormida en las terrazas,
Con tanto sitio lejos trotándonos los años,
Guampeándonos la infancia,
Por gracia de esos besos que armonizó la noche,
En la testuz del sueño
Nos crecieron alas.

YAKEROE


Nos crecieron alas con nombres:
“Ilusión, sueños, esperanza”…
y Córdoba esta a la vuelta de la esquina
nuestros sueños abrochados en las manos
un globo aerostático surcando tu cielo
en el cargue mi sonrisa
pero es tenaz la lluvia que me empapa
besos de lluvia, de azúcar, de nostalgia
un ruego secreto que conoce el viento
que lleva tu nombre y mi nombre
un rumor antiguo flota en el éter
este amor atávico no muere
¿será la distancia el que lo alimenta?
o sólo el anhelo de que sea cierto

ALEJANDRA




TONIGHT


Tonight, my love, anchored in the shade
Tenacious of a window,
Girl from Buenos Aires for the first time perhaps,
By some grace of kisses on the night intact
With so much sugar baby, sleep
And bandoneón repechándote warm the soul
How easy was that boat inventarte
On the skin of the river, music and saltwater.
Tonight, my love, so in our city,
Buenos Aires so we sleep on the terraces,
Site so far jogging year
Guampeándonos children
By the grace of those kisses that aligned the night
In testuz sleep
We grew wings.

YAKEROE

We grew wings names:
"Illusion, dreams, hope ...
Cordova and is just around the corner
our dreams in the hands fastened
Riding a hot air balloon your sky
load in my smile
but the relentless rain that soaks me
kisses rain, sugar, nostalgia
Please know a secret that the wind
bearing your name and my name
an old rumor floating in the ether
This atavistic love dies
Will the distance to the roots?
or just the longing to be trae


ALEJANDRA




CE SOIR


Ce soir, mon amour, ancrées dans l'ombre
Tenacious d'une fenêtre,
Fille de Buenos Aires pour la première fois peut-être,
Par la grâce des baisers de la nuit intact
Avec autant de sucre bébé, le sommeil
Et bandoneón repechándote chaud de l'âme
Comment était ce bateau facile inventarte
Sur la peau de la rivière, de la musique et d'eau salée.
Ce soir, mon amour, dans notre ville,
Buenos Aires que nous dormir sur les terrasses,
Site jusqu'ici jogging année
Guampeándonos enfants
Par la grâce de ces baisers qui aligne la nuit
En Testuz sommeil
Nous avons grandi ailes.

YAKEROE


Nous avons grandi ailes noms:
"Illusion, de rêves, d'espoir ...
Cordoue et est juste au coin de la rue
nos rêves dans les mains attachées
Circonscription un ballon à air chaud de votre ciel
charge dans mon sourire
mais la pluie incessante qui absorbe moi
la pluie de baisers, de sucre, de la nostalgie
S'il vous plaît connaître un secret que le vent
portant votre nom et mon nom
une ancienne rumeur flottant dans l'éther
Cette atavique amour meurt
La distance à la racine?
ou simplement le désir d'être vrai

ALEJANDRA

No hay comentarios:

Publicar un comentario