miércoles, 14 de enero de 2009


EN ESTA TRAVESÍA

En esta travesía
(inquietante)
en el mar de la vida
aún buscas las señales
que signan tu destino
las estrellas la luna
marcaron y marcan el camino
las olas inclementes azotan el casco
de ese endeble navío



¿Cuándo subí a este barco?
Madre, ¿Por qué no estás conmigo?
¿Dónde están las encinas, los arces, los castaños?
¿Qué fue de la esperanza?
¿De los juegos, las caricias?
Del frágil ruiseñor ¿Qué fue de él?



Su melodioso canto aún te acompaña en medio del tifón
tifón que te invita al naufragio
batalla enloquecida evitar el hundimiento
flaquea tu fuerza
igual no te das por vencida
en medio de esta niebla
en la oscuridad aparece y gira una luz



-Es un faro
ahora me doy cuenta
el faro es quien me guía
esa luz eres tú madre mía-


IN THIS CROSSING

On this voyage
(disturbing)
in the sea of life
still looking for signs
to mark your destiny
the moon, the stars
and define the path marked
rough waves hit the hull
this weak vessel



When I got on this boat?
Mother, why are not with me?
Where are the oaks, maples, chestnuts?
What was the hope?
What games, fondling?
Nightingale's fragile What was it?



His melodious singing with you even in the midst of typhoon
typhoon that invites you to shipwreck
maddened battle to avoid sinking
your strength falters
Like you do not give up
in the midst of this fog
appears in the dark and turn a light




It is a beacon
Now I realize
who is the beacon guiding me
that light are you my mother –


DANS LE PASSAGE

Sur ce voyage
(inquiétant)
dans la mer de la vie
toujours à la recherche de signes
pour marquer votre destin
la lune, les étoiles
et de définir la voie tracée
vagues frapper la coque
ce faible navire



Lorsque je suis arrivé sur ce bateau?
Mère, pourquoi pas avec moi?
Où sont les chênes, les érables, les châtaignes?
Quel est l'espoir?
Quels sont les jeux, des caresses?
Nightingale de quoi s'agissait-il fragile?



Son chant mélodieux avec vous, même au milieu du typhon
typhon qui vous invite à un naufrage
maddened bataille pour éviter le naufrage
votre force faiblit
Comme vous ne donnez pas de
au milieu de ce brouillard
apparaît dans la tour sombre et une lumière



Il s'agit d'une balise
Maintenant je me rends
qui est le phare guidant moi
êtes-vous que la lumière de ma mère --

No hay comentarios:

Publicar un comentario