
Noche de sueños
noche de amor
abrazada a mi almohada
y a mis alucinaciones
Eclipse sin sombra
predicción de eventos
abismos insondables de goce
me sumerge la mente
Eclipse de cuerpos
en una noche de ensueño
demoliendo las sombras
haciendo reinar la luz
En noche de amor
a contracorriente nada el espejo,
se empeña enduplicar imágenes,
de dos que quieren ser sólo uno
de dos que quieren multiplicar el placer
Camino inverso de mi sueño
en noche de amor
para ascender a la luz debo
en tus profundidades entrar
y
dejarme llevar por los sueños
IN NIGHT OF LOVE AND DREAMS
Night of Dreams
Night of Love
hugging my pillow
and my hallucinations
Hollow Eclipse
prediction of events
unfathomable depths of enjoyment
I dipped the mind
Eclipse bodies
in a dream night
demolishing the shadows
rule making light
In Night of Love
to counter anything the mirror
enduplicar strives images
two who want to be just one
two who want to multiply the pleasure
Opposite way of my dream
at night of love
to ascend to the light I
entering in your depths
and
get carried away by dreams
DANS LA NUIT DE L'AMOUR ET REVES
Nuit des Chimères
Nuit d'Amour
serrant mon oreiller
et mes hallucinations
Hollow Eclipse
prévision des phénomènes
profondeurs insondables de la jouissance
J'ai plongé l'esprit
organismes Eclipse
dans une nuit de rêve
démolition de l'ombre
règle à la légère
Dans la nuit de l'amour
pour contrer tout ce que le miroir
enduplicar s'efforce images
deux personnes qui veulent être une seule
deux personnes qui veulent multiplier le plaisir
sens inverse de mon rêve
la nuit d'amour
pour monter à la lumière, je
entrer dans tes profondeurs
et
se laisser emporter par des rêves